Лишь взгляду женскому дано... |
Дерягина И. Все только для того…
— Екатеринбург, 2004. — 163 с.: ил.
Известно: спорят между собой не
только физики и лирики, но и лирики
лирикам порой спуску не дают. В частности,
то и дело в пишущих кругах оспаривается
право на существование «женской поэзии»,
«женской лирики»: не может, мол, быть
таковой вообще, а коли уж есть она — увы,
даже мало-мальской критики такие стихи не
выдерживают… К сожалению, в поэзии культ красоты чреват «красивостью» и неоправданными излишествами, словесными штампами. Не все стихи в этом сборнике равноценны. Но для читателя безусловно ценны — и обаятельная искренняя интонация, и философский взгляд на жизнь, и музыкальность стиха. Музыкальность, я думаю, и помогла И. Дерягиной в создании вполне классического венка сонетов, а также в громадной работе по переводу сонетов В. Шекспира. Сорок сонетов (параллельно воспроизведены и английские тексты) составили половину объема книги: подарок автора любителям и коллекционерам вариантов шекспировских переводов. Книга издана при поддержке
Уральского отделения Международной лиги
защиты культуры и коллег по Институту
физики металлов УрО РАН. Нельзя не
отметить также иллюстрации — очень
близкую образному миру И. Дерягиной
фантазийно-символическую графику
Натальи Панковой.
|
19.10.04